| ||||||||||||||||
http://blog.naver.com/localnet/100020900092 | ||||||||||||||||
慶弔辭 封套中 婚姻時 例만 적어 보네. 祝儀. 賀儀, 祝華婚, 祝華燭, 祝盛典, 祝華燭之典, 賀敬, 慶賀婚姻, 등이다. 現實的으로 많이 쓰고 있는 것은 祝結婚, 祝 華婚 기타 인것 같다. 祝結婚은 일제 잔재이고, 우리나라에 어느 典考에도 結婚이란 말은 없고 結婚이나 華婚의 ‘婚’자가 장가들 ‘婚’자 이므로 신부집 祝儀金 封套에 결혼이나 화혼의 봉투를 가져간다면 시집가는 사람에게 장가가는 것을 축하한다는 내용이 되기 때문에 옳지 못하다는 것이다. 그래서 축 화혼은 신랑집 축의금 봉투로는 적당하고 양가 구분 없이 사용하는 것은 祝儀, 賀儀, 慶祝, 慶賀婚姻, 祝婚姻 의 봉투면 무난할 것으로 여겨진다. 나는 요즘 봉투에다 (신랑 신부 混用) ‘祝儀’ 를 몇 장씩 써 두고 많이 사용하는 편이다. 오가는 손님들에게 봉투와 代書의 자비를 베푸는데 도움이 되고, 敎導하는데 도움이 되기를 바란다.
|
'좋은글' 카테고리의 다른 글
[스크랩] 부용상사곡.......... 미레일 마띠유.... (0) | 2006.04.30 |
---|---|
[스크랩] 春日閑居次老杜六絶句/李滉-이황 (0) | 2006.04.30 |
[스크랩] 고향 / 노천명 (0) | 2006.03.11 |
[스크랩] 曲江(곡강)//杜甫(두보)-唐-"인생칠십고래희"란말을 남긴글 (0) | 2006.03.11 |
[스크랩] 방랑시인 김삿갓의 풍류시 (第1首) (0) | 2006.03.04 |