음악등
Joaquim Rodrigo Aranjuez Mon Amour Richard Anthony Paroles: Adap: Guy Bontempelli. Musique: Joaquim Rodrigo 1967 1967 - Disque Pathé Marconi Mon amour, sur l'eau des fontaines, mon amour Ou le vent les amènent, mon amour Le soir tombé, qu'on voit flotté Des pétales de roses Mon amour et des murs se gercent mon amour Au soleil au vent à l'averse et aux années qui vont passant Depuis le matin de mai qu'ils sont venus Et quand chantant, soudain ils ont écrit sur les murs du bout de leur fusil De bien étranges choses Mon amour, le rosier suit les traces, mon amour Sur le mur et enlace, mon amour Leurs noms gravés et chaque été D'un beau rouge sont les roses Mon amour, sèche les fontaines, mon amour Au soleil au vent de la plaine et aux années qui vont passant Depuis le matin de mai qu'il sont venus La fleur au cœur, les pieds nus, le pas lent Et les yeux éclairés d'un étrange sourire Et sur ce mur lorsque le soir descend On croirait voir des taches de sang Ce ne sont que des roses ! Aranjuez, mon amour 1938년 1월 13일 이집트의 카이로에서 태어난 남성가수로, 11세때 영국에 건너가 2년간 칼리지에서 배우고, 다시 2년간 부에노스아이레스에서 지냈다. 그 동안 부모는 파리로 이사 18세가 된 아들을 법과대학에 진학해 대학에 서 바이올린과 테너 색소폰을 연주 아버지는 다시 미국에서 전기학을 배우게 하려 했으나 거절하고 냉장고 세일즈맨이 되었다. 엘비스 프레슬리(Elvis Presley)의 레코드를 듣고 로크에 열중, 폴 앙카 (Paul Anka)의 레코드에 맞춰 자기 목소리를 취입한 테이프를 각 레코드회사 에 보내어 인정받는데 성공하고, 58년에 레코딩을 시작 60년 이후에는 자기의 악단을 결성하고 활약하였다. 2006/05/28 리알토